ทำตามได้แบบไม่งงกับสคริปต์! พิธีล้างเท้าเจ้าบ่าว 2 ภาษา

พิธีล้างเท้าเจ้าบ่าว ทำตามนี้รับรองเป๊ะแน่นอน

เมื่อเอ่ยถึง พิธีล้างเท้าเจ้าบ่าว ในปัจจุบบันนี้บ่าวสาวหลายคนอาจจะไม่คุ้นหู แต่ถ้าไปถามคุณพ่อคุณแม่ หรือปู่ย่าตายายแล้วล่ะก็ พวกท่านจะร้องอ๋อโดยทันที ซึ่งสาเหตุที่ปัจจุบันนี้ไม่ค่อยมีพิธีนี้ให้เห็นแล้วอาจจะเป็นเพราะด้วยขั้นตอนที่ยุ่งยากและอาจทำให้ช่วงเวลาดูยืดเยื้อ แต่ถ้าบ่าวสาวคู่ไหนที่อยากจะจัดพิธีตามแบบไทยเป๊ะๆ แพรว wedding ก็มีสคิรปต์พิธีล้างเท้ามาฝาก แถมงานนี้มีถึง 2 ภาษาให้เลือกใช้อีกด้วยนะจ๊ะ

พิธีล้างเท้า (ถ้ามี)
• เจ้าบ่าวถอดรองเท้ายืนบนหินที่รองด้วยใบตอง
• ญาติผู้น้องของฝ่ายเจ้าสาวตักน้ำล้างเท้าให้เจ้าบ่าว เพื่อแสดงการต้อนรับและเคารพผู้จะมาเป็นพี่เขย (สมัยก่อนคนไทยถอดรองเท้าเดิน จึงต้องล้างเท้าก่อนขึ้นเรือน)
• เจ้าบ่าวให้ซองเงินเป็นการตอบแทน
หมายเหตุ : อาจลดทอนเหลือเพียงการประพรมน้ำไปบนรองเท้าเจ้าบ่าวพอเป็นพิธีเพื่อความสะดวก
The Feet Washing Ceremony (if necessary)
              • The groom takes off his shoes and stands on a rock placed on a banana leaf.
              • The younger sibling of the bride pours water onto the groom’s feet to welcome and to show respect to the person who will become his or her brother-in-law. (In the old days, Thais walked barefoot everywhere, so they had to wash their feet before stepping in to houses.)
              • The groom gives money to say thank you.
NOTE: For convenience, these steps can be reduced to simply sprinkling water on the groom’s feet.

อย่าลืมไปเช็กข้าวของที่ต้องใช้ในพิธีกันด้วยนะ >>> ตระเตรียมให้ถูกข้าวของต้องใช้ในพิธีล้างเท้าเจ้าบ่าว

Recommended