เฟ้นหา พิธีกรงานแต่ง จากคำแนะนำของกูรู Laura Yuai อาจารย์และพิธีกรมืออาชีพ

บ่าวสาวหลายคู่มักปวดหัวกับการเลือกเฟ้นตำแหน่ง พิธีกรงานแต่ง ว่าจะมอบให้ใครดี หลายต่อหลายงาน มาลงเอยที่เพื่อนๆ กันนี่ละ แต่แท้จริงแล้วตำแหน่งนี้ต้องมีคุณสมบัติอะไรบ้าง และจะมอบให้ใครดี แพรว wedding มีคำแนะนำดีๆจากคุณ Laura Yuai อาจารย์สอนงานพิธีกรและพิธีกรมืออาชีพ มาฝากกัน

คุณ Laura Yuai หรือคุณย้วย-นริศรา ศรีจันทราพันธุ์ พิธีกรสาวสวยมืออาชีพ ที่พ่วงท้ายด้วยตำแหน่งอาจารย์สอนงานพิธีกร, บุคลิกภาพ, การพูด, เมคอัพ และภาษาอังกฤษ เจ้าของเว็บไซต์ caanteen.com ได้ให้คำแนะนำเรื่อง พิธีกรงานแต่ง ไว้อย่างน่าสนใจว่า “คนพูดเก่งไม่ได้เป็นพิธีกรได้ทุกคน”

พิธีกรงานแต่ง
คุณ Laura Yuai (ย้วย-นริศรา ศรีจันทราพันธุ์)

“เจ้าบ่าวเจ้าสาวต้องใช้วิจารณญาณในการเลือกพิธีกรงานแต่งงานพอสมควร ส่วนใหญ่ที่พบเห็นกันอยู่ทุกวันนี้คือบ่าวสาวต้องการเซฟงบ จึงมักเลือกพิธีกรจากเพื่อนที่สนิท หรือเพื่อนที่พูดเก่งและกล้าแสดงออก แต่ขอบอกว่า เพื่อนสนิทและเพื่อนที่พูดเก่ง กล้าแสดงออก ไม่ใช่ทุกคนที่สามารถเป็นพิธีกรได้ หลายงานเจ๊ง เพราะเลือกคนที่มีคุณสมบัติแบบนี้”

คุณสมบัติของคนที่จะมาเป็นพิธีกรที่คุณ Laura Yuai แนะนำคือ

ต้องเคยเป็นพิธีกรมาบ้างแล้ว ไม่ถึงขนาดต้องเป็นมืออาชีพ แต่ควรผ่านเวทีมาบ้าง เพราะถ้าไม่มีประสบการณ์หรือไม่ถนัดการพูดออกไมค์ หรือเป็นแค่คนพูดมาก ปัญหาที่จะเกิดขึ้นคือ เขาจะไม่รู้จักการใช้เสียงและจังหวะการพูด บางคนพูดรัว พูดเยอะ แต่ฟังไม่รู้เรื่อง หรือบางคนตื่นเวทีมือไม้สั่นก้มหน้าก้มตาอ่านสคริปต์ เพราะข้างล่างเวทีกับบนเวทีบรรยากาศและความรู้สึกจะต่างกัน หากหาไม่ได้จริงๆ แนะนำว่าควรจ้างมืออาชีพจะดีกว่า เพราะเรทราคาโดยทั่วไปอยู่ที่ประมาณ 3,000 บาท (ขึ้นอยู่กับความสัมพันธ์กับบ่าวสาวและรายละเอียดของงาน) ยอมจ่ายเถอะ เพื่องานที่ออกมาดี  โดยเราอาจจะหาจากอินเตอร์เน็ต ศึกษาดูโปรไฟล์ ผลงานที่ผ่านมาของเขาก่อน ว่าถูกใจเราไหม หรืออีกวิธีหนึ่งคือ สอบถามจากคนที่เรารู้จักให้เขาแนะนำให้เรา ซึ่งส่วนใหญ่จะใช้วิธีนี้กัน

ข้อควรระวัง!

1. เรื่องของสคริปต์ ควรระวังให้ดี บางคนใช้สคริปต์จากอินเตอร์เน็ต ซึ่งมักเป็นสคริปต์ที่คำพูดไม่สละสลวย หรือเขียนโดยผู้สูงอายุ ซึ่งคำบางคำอาจดูเชยไป ฉะนั้นหากบ่าวสาวจะทำสคริปต์ให้พิธีกรงานแต่งงานของเรา ควรนำสคริปต์นั้นมาปรับภาษาซะใหม่ ให้เป็นภาษาที่สื่อถึงงานคุณ และเป็นภาษาของคุณเอง

2. การขโมยซีน สิ่งที่พิธีกรต้องรู้คือ งานนี้เป็นงานของบ่าวสาวไม่ใช่งานของพิธีกร พิธีกรห้ามเด่นเกินหน้าบ่าวสาวเด็ดขาด พิธีกรมีหน้าที่แค่รันเวทีให้สมูทเท่านั้น บางงานเอาเพื่อนที่สนิทและฮามากๆ มาทำหน้าที่พิธีกร และทำหน้าที่เอนเตอร์เทนออกมาล้นเกิน จนทำให้บ่าวสาวกลายเป็นตัวประกอบ ต่อให้เราเป็นคนสนุกสนานเฮฮาขนาดไหน ก็ต้องลดลงบ้างเพื่อให้เกียรติบ่าวสาว ต้องส่งให้เขาเด่นที่สุดในงาน

3. คำถาม ควรเตี๊ยมกันก่อนอย่าไปเซอร์ไพรส์กันบนเวที เพราะนี่คือเวทีงานแต่ง ไม่ใช่เวทีนางงาม ไม่ต้องให้บ่าวสาวมาแก้ปัญหาเฉพาะหน้า

4. การยืดไปของสคริปต์หรือพิธี จะทำให้งานน่าเบื่อ

5. การอ่านประวัติบ่าวสาว ถ้าอยากให้มี แนะนำว่าให้เขียนสคริปต์ออกมาให้เป็นภาษาพูด ให้เป็นภาษาธรรมชาติและไม่ยาวเกินไป เพราะถ้าเขียนออกมาเป็นภาษาเขียน จะฟังแล้วเหมือนการอ่านประวัติในงานฌาปนกิจ และถ้ายาวเกินไปงานจะน่าเบื่อทันที

6. งดใช้คำหยาบคาย ถ้าจะใช้ให้ใช้ช่วง After Party ที่มีแต่เพื่อนๆ กัน

7. ชื่อที่พิธีกรต้องเอ่ยถึง พิธีกรต้องถามการอ่านว่าอ่านว่าอะไร จดเป็นภาษาคาราโอเกะไว้เลย เพราะชื่อบางคนอ่านยาก แต่ถ้าเกิดการผิดพลาด ก็ “ขออภัยครับ/ค่ะ” แล้วอ่านใหม่ให้ถูกต้อง

8. ช่วงโยนช่อดอกไม้ แนะนำว่าให้บ่าวสาวเป็นคนเรียกชื่อเพื่อนๆ เอง เพราะบ่าวสาวจะรู้ว่าเพื่อนๆ คนไหนโสดบ้าง

ได้คำแนะนำจากมืออาชีพแบบนี้ ก็วางใจหายห่วง และมีแนวทางกันบ้างแล้วใช่ไหมคะ

พิธีกร  

ติดตามผลงานต่างๆ ของคุณ Laura Yuai ได้ที่ เฟซบุ๊ก Laura Yuai , ไอจี @laurayuai

เครดิตภาพ : เฟซบุ๊ก Laura Yuai

ติดตามไอเดียและเทคนิคต่างๆ เกี่ยวกับงานแต่งงานได้ที่ praewwedding

Recommended